Día 5 de la movilidad

 



Cooperative work between students from CEPA Distrito Centro and CPIA Catania 2 during the final English lesson, a very special moment in which not only language skills were put into practice, but also teamwork, cooperation, and the European spirit that defined the entire mobility experience.
Trabajo cooperativo entre el alumnado del CEPA Distrito Centro y del CPIA Catania 2 durante la última clase de inglés, un momento muy especial en el que se pusieron en práctica no solo los conocimientos lingüísticos, sino también el compañerismo, la colaboración y el espíritu europeo que ha marcado toda la movilidad.

Students from both adult education centres worked together with great motivation and enthusiasm, showing an excellent spirit of cooperation and a very positive attitude throughout the activity. A clear example of meaningful and enriching collaborative learning.
El alumnado de ambos centros de adultos trabajó conjuntamente con gran motivación e implicación, demostrando un excelente espíritu de colaboración y una actitud muy positiva durante toda la actividad. Un claro ejemplo de aprendizaje compartido y enriquecedor.

Sharing the results of the group work with the rest of the class, a very enriching moment in which students were able to present their ideas, learn from one another, and appreciate the value of collaborative work carried out during the activity.
Compartiendo con el resto de la clase el resultado del trabajo en grupo, un momento de puesta en común muy enriquecedor en el que el alumnado pudo explicar sus ideas, aprender unos de otros y valorar el trabajo cooperativo realizado durante la actividad. 

Video capturing one of the moments from the final English class, showing teamwork, student involvement, and the great atmosphere of collaboration created among the participants. A perfect reflection of the Erasmus+ spirit.
Vídeo de uno de los momentos vividos durante la última clase de inglés, en el que se puede apreciar el trabajo en equipo, la implicación del alumnado y el excelente ambiente de colaboración que se creó entre los participantes. Un reflejo perfecto del espíritu Erasmus+.

Another video recorded during the English class, showing the dynamic, participatory, and motivating atmosphere experienced in the classroom throughout this Erasmus+ experience.
Otro vídeo tomado durante la clase de inglés, en el que se refleja el ambiente dinámico, participativo y motivador que se vivió en el aula durante esta experiencia Erasmus+.

After spending the morning of Friday, April 4th, 2025, studying English at CPIA Catania 2, it was time to say goodbye. A moment full of emotions, hugs, and gratitude, marking the end of an unforgettable experience.

We would like to express our heartfelt thanks for the warm welcome we received, for the kindness, friendliness, and generosity that made us feel at home from the very first day.
Thank you so much for everything!! 

Tras pasar la mañana del viernes 4 de abril de 2025 estudiando inglés en el CPIA Catania 2, llegó el momento de la despedida. Un instante cargado de emociones, abrazos y agradecimientos, en el que pusimos el broche final a una experiencia inolvidable.

Queremos expresar nuestro más sincero agradecimiento por la magnífica acogida recibida, por la cercanía, la amabilidad y el cariño con el que nos hicieron sentir como en casa desde el primer día.
¡¡Muchas gracias por todo!! 

Photograph taken at the Giarre-Riposto train station, very close to CPIA Catania 2, a place that became part of our daily routine during the mobility. An image that brings back memories of shared journeys, conversations, and the many moments experienced throughout this unforgettable Erasmus+ adventure. 
Fotografía tomada en la estación de tren de Giarre-Riposto, muy próxima al CPIA Catania 2, un lugar que se convirtió en parte de nuestro día a día durante la movilidad. Una imagen que nos trae a la memoria los desplazamientos compartidos, las conversaciones y los momentos vividos en esta inolvidable experiencia Erasmus+.

After finishing the classes on the fifth day, we stopped in front of the elephant, the symbol of the city of Catania, to ask for protection before heading off to one of the most eagerly awaited experiences of the trip: our visit to Mount Etna.
A symbolic moment full of excitement, as we got ready to enjoy another unforgettable adventure on Sicilian soil.
Tras finalizar las clases del quinto día, no pudimos evitar detenernos ante el elefante, símbolo de la ciudad de Catania, para pedirle protección antes de emprender una de las experiencias más esperadas del viaje: la visita al volcán Etna.
Un gesto simbólico, lleno de ilusión y emoción, con el que nos preparamos para vivir una nueva aventura inolvidable en tierras sicilianas.

Here is an image taken inside the vehicle that took us up to the volcano, a moment full of excitement and anticipation as we headed towards one of the most impressive experiences of the trip.
Aquí una imagen tomada en el interior del vehículo que nos llevó hasta el volcán, un momento cargado de expectación y emoción mientras nos acercábamos a una de las experiencias más impresionantes del viaje.


On Friday afternoon, we took the opportunity to go up and visit the impressive Mount Etna. It is hard to put into words the feeling of standing on a volcano that rises over 3,357 metres high and is still active.
The excitement, the respect for nature, and the awareness of experiencing something truly unique accompanied us every step of the way. Without a doubt, one of the most impressive and unforgettable moments of the entire trip.
La tarde del viernes la aprovechamos para subir y conocer el impresionante volcán Etna. Es difícil describir con palabras lo que se siente al ser consciente de que estás pisando un volcán de más de 3.357 metros de altura, que además sigue activo.
La emoción, el respeto por la naturaleza y la sensación de estar viviendo algo único se mezclaban a cada paso. Sin duda, una de las experiencias más impactantes y memorables de todo el viaje.
 
We stopped to take a photo while walking around one of Mount Etna’s natural craters, an impressive setting that allowed us to feel the power and greatness of nature up close. A unique moment to capture an unforgettable experience.
Hicimos una parada para tomar una fotografía mientras caminábamos alrededor de uno de los cráteres naturales del Etna, un entorno impresionante que nos permitió sentir de cerca la fuerza y la grandeza de la naturaleza. Un momento único para inmortalizar una experiencia difícil de olvidar. 



Video of the surroundings of the crater we were exploring, a spectacular landscape that allowed us to appreciate up close the power of nature and the unique beauty of Mount Etna. An unforgettable experience.
Vídeo del entorno del cráter en el que estuvimos explorando, un paisaje espectacular que nos permitió apreciar de cerca la fuerza de la naturaleza y la singular belleza del Etna. Una experiencia difícil de olvidar.



In one of its most recent eruptions, lava from Mount Etna engulfed several nearby houses, a striking reminder of the unstoppable power of nature. Witnessing this reality up close made us even more aware of the respect this active volcano commands and the immense energy it holds. 
En una de sus erupciones más recientes, la lava del Etna llegó a engullir algunas viviendas cercanas, un recordatorio impactante de la fuerza imparable de la naturaleza. Contemplar este hecho de cerca nos hizo tomar aún más conciencia del respeto que merece este volcán activo y de la impresionante energía que encierra.

Recording of one of the moments during the ascent of Mount Etna, where the appearance of the recently solidified lava can be clearly seen — an impressive testament to the volcano’s activity and the power of nature in its purest form.
Grabación de uno de los momentos de la subida al volcán Etna, en la que se puede apreciar claramente el aspecto de la lava recientemente solidificada, testimonio impresionante de la actividad volcánica y de la fuerza de la naturaleza en estado puro.

Sharing our last dinner in Sicily, a moment full of emotions, laughter, and memories that will stay with us forever. A heartfelt farewell, grateful for everything we experienced and for the people who made this journey unforgettable.

Compartiendo la última cena en Sicilia, un momento cargado de emociones, risas y recuerdos que quedarán para siempre en nuestra memoria. Una despedida llena de gratitud por todo lo vivido y por las personas con las que hemos compartido esta experiencia inolvidable.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Proyecto de Movilidad Cofinanciado por la Unión Europea

Proyecto de Movilidad Cofinanciado por la Unión Europea

SEPIE

Información Relevante

El proyecto Erasmus+ de movilidad en grupo de corta duración “Getting International” está cofinanciado por el programa Erasmus+ de la Unión Europea. El contenido de este blog es responsabilidad exclusiva del "CEPA Distrito Centro" y ni la Comisión Europea, ni el Servicio Español para la Internacionalización de la Educación (SEPIE) son responsables del uso que pueda hacerse de la información aquí difundida. The short-term group mobility Erasmus+ project “Getting International” is co-funded by the Erasmus+ Programme of the European Union. The content of this blog is the sole responsibility of “CEPA Distrito Centro”, and neither the European Commission nor the Spanish Service for the Internationalisation of Education (SEPIE) is responsible for any use that may be made of the information contained herein.